ゆどうふさん、ijustatさん、こんにちは
かなり前のijustat
さんの書き込み。
>実は、ギリシャ語の学習によって、どういうわけか、英語の実力が少しずつ伸びて来ました。こういうのを『語学で身を立てる』の著者は“相乗効果”と読んでいますが、確かに相乗効果はあると思います。ことにラテン語は、その共通語彙の多さなどから、相乗効果はさらに多くなるのではないかと期待しています。英語のろくすっぽできない
ijustat
が、英語の達人たちを出し抜いて、英語の深奥なる部分に足を踏み入れようという野望を抱いているわけです。これは、かなり大それたことです。身の程知らずと言っても過言ではありません(笑)。
来週『語学で身を立てる』の著者の猪浦さんと会います。面白い話があったらご連絡します。 あの本には、イタリア語を使った仕事の市場は他の言語と比べて大きいという話があったので、イタリア語の私は少し喜んでいます。
|