1316   Re^11:迷子になる放送局
2003/04/16 22:07:23  yudouhu   (参照数 107)
これは 1314 [迷子になる放送局] への返信です

ijustatさんこにちわ!ゆどうふです。

>本当ですね。私の周りには、以前ほとんど一日中顔を合わせていた上司たち、教会で会っている人のうち何人か、同僚のうち一人と、関西弁を聞く機会が多いにもかかわらず、そこから何も影響を受けていないとは、本当に柔軟性がないですよね。

それだけ違いを感じる意識が強いのかもしれません。
これがないと、やっぱりばーっと流されるような気がします
転校生の子どもなんか、特にそうですよね
後、個人的なことなんですが
昔、母の田舎(石川県)に里帰りした時、
家に入ってものの30分でいきなりしゃべりかたが変わった母親を見て
腰を抜かしたことがあります。
意識がないと、やっぱそうなると思います。

>これは驚くべきニュースです。また今度具体的に分かったら教えてください。でも、何だか理解できるような気がします。

了解しました、資料探しときます!
大学に行っている間とりまくったコピーのなかの一つなのですが、
そいつらはまだ未整理なのです(笑)

>EBS(教育放送局)のホームページは私にも複雑で、最初は目的のページになかなか到達できませんでした。放送局自体はこぢんまりとしていて、どこへでもすぐに行けるんですが。

トップページに"English"(英語表記)があればなんとかなったのかもしれませんが。
私の知っている"ilbon" 日本 というハングルだけで日本語講座を探すのは、さすがに無理でした^-^;

>まず、トップページの上のメニューから、“general 一般”というところへカーソルを当てると、下にサブメニューが出るので、その一番左にある“外国語”をクリックすると、一般のページになります。その左にある“外国語”というメニューを見ると、“英語”と“第二外国語”があるんですが、その“、第二外国語”の方をクリックすると、テレビやラジオの外国語放送のメニューがずらりと出てきます。その上から4番目に、“初級日本語会話(R)”というのがあります。
>
>ここまで来る間に、けっこう迷ったかもしれませんね。でも、ここでも“ホームページ”というところをクリックしなければ、掲示板のあるページにたどり着けないんです。これをクリックすると、パク先生の元気な笑顔が出てきて、その左下にある4つのメニューのうち一番下にある“掲示板”をクリックすると、やっと件の掲示板へたどり着くことができます。

ありがたうございます、無事到着いたしました(笑)
以前教えていただいた掲示板もここからいけるんですね。
ハングル、私文字読み、助詞や語尾変化の判別程度ならできるのですが、
「掲示板」もやっぱり似たような音の綴りだったので
「へー、やっぱねえ」と思っちゃいました。

>で、この第2外国語の放送は“タシドゥッキ(再聴取)”というのがあって、千ウォン(百円弱?)払うと1ヶ月間どれでも好きなだけ聞けるそうです。このタシドゥッキで勉強している人も結構いるようです。ゆどうふさんも、いずれ韓国語がある程度上達したら、この日本語の講座を利用して、韓国語の勉強をしてみるのも、いいかもしれませんね。

あ、ログインのページがあったのはそういうことですか。
それはいいですねえ。
このラヂオ局の電波が日本まで届けばただですが(笑)
そうはいかないので、文法とかある程度ゲットできたらチャレンジしてみたいです(笑)
でわでわ!
ゆどうふ。