495   Re^2:試合出てる? 試合出た?
2001/07/05 10:38:19  氷雨   (参照数 11)
こんにちは!

>氷雨さん、こんにちは、 C?E¨C?です。
>もしかして韓国語には『進行形』がないのでしょうか。

ふむ そうですね. でも韓国語に『進行形』がないってわけではありません
ただ韓国では"目に見える"動作ではないと
あまり『進行形』が使われていないのです
使おうとすると使えるんだけど
上のような(結婚とか試合などの例)場合
進行形を使うと"韓国式の韓国語"ではなくなると言ったらいいのかな..?

>ところで長音も難しいですか?(『マスタ』は『マスター』と書きますよ)
>そしてこの文章の『暮らしてた』は、韓国語では『暮らした』が正しいですか?

たしかに韓国人にとった苦手の一部であるのが長音ですよ
韓国語の単語の中でも長音・単音の区別を必要とするのがあるんだけど
でも現に韓国人はあまり区別していませんね
マスタをマスターと書くのは知らなかったんです ^^;A

特に日本語を学ぶ時も
大阪(おおさか)を"oosaka"と発音するひと
あまりいません. ほとんど"osaka"と読みます
京都(きょうと)も"kyoto"で.

韓国人はただ"発音しやすいんだから"長音を単音で発音してしまう
場合が多いんだけど
外国語を学ぶ時こうするのは結構"危ない"ですね.
心配ですよ. 韓国の外国語教育の未来...

こんなに長い返信したのはね
もしかしてC?E¨C?さんが韓国語を学ぶとき(いま学んでますか?@.@)
誤解しやすいとこではないかなって思って...

ではでは 失礼しました