228 Re:226-Re:225-いいんですか?
|
2001/02/18 19:20:19 moon_child-lj
(参照数 8) |
>>英語の辞書で、ジーニアスがとても良いときいたのですが、どうなんですか?持っている人、かんそうを聞かせてください。あと、ほかに使いやすい英語の辞書(和英・英和)教えてください!! > >英語の辞書で出来損ないの辞書を探す方が大変なんじゃないでしょうか。特に、大きな会社の辞書は、まず問題無いのではないかと思います。ジーニアスは、出た当初から、評判がよかったと記憶しています。
>ただし、辞書を使うとき、注意すべき点は、外国語のニュアンスの感覚を身につけたいなら、辞書に全面的におんぶすると裏切られるという点です。説明はニュアンスではなく、感じるのがニュアンスです。それは、場面や頻度などから得られる直感的な思い出の総合です。それを教えてくれるのは、辞書ではなくて、実際の言葉(文章や話された言葉)だということです。
なるほど。そうですね。φ(..
)メモメモ
>それから、英英辞典もぜひ使い始めることをお勧めします。最近、コリンズからどんどんいい辞書が出されています。コリンズの辞書は、外国人のために書かれているので、説明もあまり難しくなく、何よりも、語用論的(pragmatical)な説明をしているので、その語の意味や使い方が目から鼻に抜けるように分かる点が強みだと思います。ムーンチャイルドさんは、もう高校生なんですから、こういう分かりやすい英英辞典からでも、使いはじめたらどうでしょうか。英和辞典は、ニュアンスの感覚(知識ではなくて)を身につける助けになりませんが、英英辞典は、少しは助けになります。やってみてください。
あ、塾の先生にみせてもらったことあります。英英辞書。 そうですね。ぜひともほしいです。
>>あと、ドイツ語などの他の言葉の辞書でも、ナニかつかいやすいよ〜って言うような辞書、是非教えてください!!!
> >ドイツ語を勉強なさるんですか。素晴らしい!
いや、そう言うワケじゃないのですが、わたし将来もう一か国語ぐらいはなせるようになりたいなーとおもっているので、今のうちから、いろんな言葉をチェックしようかと思いまして。(^-^;
参考になりました♪
ありがとうございました☆
| |